Consultoria técnica e de negócios

Estabeleça e mantenha a sua presença multilíngue. Os serviços de consultoria em globalização da Translations.com fornecem às empresas as ferramentas de que elas precisam para atingir suas metas de internacionalização digital e localização.

Consultoria técnica e de negócios

Estabeleça e mantenha a sua presença multilíngue. Os serviços de consultoria em globalização da Translations.com fornecem às empresas as ferramentas de que elas precisam para atingir suas metas de internacionalização digital e localização.

Serviços de globalização

Fornecendo serviços de globalização “prontos para o mundo”

As suas tecnologias de negócios estão “prontas para o mundo”? Se seus ativos digitais ou processos de negócios não podem ser modificados facilmente para qualquer mercado global ou étnico, você não está pronto para o mundo – mas os serviços de consultoria em globalização da Translations.com podem fazer você chegar lá.

A comunicação multilíngue tem a ver com muito mais do que tradução. Deve haver processos estabelecidos para dar suporte a essa comunicação. A Translations.com pode lhe fornecer tudo para deixar sua empresa pronta para o mundo, desde o design da tecnologia e a internacionalização do código até a localização do processo de negócios e outros serviços de globalização. Estabeleça e mantenha a sua presença multilíngue, no mundo todo.
 

Atingindo os objetivos de globalização dos negócios

Os serviços de consultoria em globalização da Translations.com podem ajudar a sua organização a cumprir os seguintes objetivos no seu caminho para ficar pronto para o mundo:

  • Minimizar os riscos de globalização de lançamentos ao estabelecer processos e tecnologias prontos para o mundo antes da implantação do site global.
  • Otimizar o processo e a tecnologia do negócio para minimizar o tempo de expansão e os custos ao entrar em novos mercados.
  • Reduzir custos de tradução e localização com automação, coordenação e simplificação de processos.
  • Aproveitar recursos existentes de tecnologia com cada novo público multilíngue em vez de reinventar a roda todas as vezes.
  • Aprimorar a produtividade dos recursos internos com automação dos processos no processo de desenvolvimento do conteúdo multilíngue.

Serviços de internacionalização de software

Embora o processo de internacionalização de software esteja mais fácil do que nunca, ele ainda não ocorre sem desafios. Os especialistas em internacionalização da Translations.com estão prontos para ajudar – e na sua linguagem: C++, C#, VB, Java e outros.

Nossos engenheiros de internacionalização têm anos de experiência fazendo o código funcionar em qualquer linguagem e nossas ferramentas de última geração significam que o código e a linguagem não apenas estão corretos como o projeto foi econômico.

Há apenas uma empresa de tradução com a tecnologia e o conhecimento para resolver problemas de internacionalização de software dentro do orçamento, dentro do prazo e acima das expectativas.

Para mais informações sobre nossos serviços de internacionalização, entre em contato com a Translations.com.

Consultoria de CMS multilíngue

A gestão de conteúdo eficiente é fundamental na busca da simplificação de diversas atividades de marketing. Um sistema de gerenciamento de conteúdo (Content Management System, CMS) robusto é inestimável – mas será que todos na sua organização conseguem usá-lo?

A Translations.com tem conhecimento aprofundado de todos os produtos de CMS e pode implantar fluxos de trabalho multilíngues para manter a criação do seu conteúdo e o processo de criação nos trilhos. Ao planejar considerando os requisitos exclusivos da gestão de conteúdo multilíngue e dos fluxos de trabalho localizados no front-end, milhares de dólares são economizados no back-end.

Consultoria DITA, fonte única

O seu conteúdo é o seu meio de comunicação mais importante – mantenha-o claro e consistente. Os serviços de consultoria de fonte única da Translations.com podem ajudar a transformar os seus processos atuais de criação de conteúdo para reduzir os custos de produção, diminuir o tempo de manutenção e aumentar a consistência. Quer você queira adaptar seu conteúdo localmente ou entrar em novos mercados, a Translations.com tem a tecnologia e a especialização para simplificar o processo de publicação em diversas mídias.

Conteúdo de fonte única em múltiplos produtos

Frequentemente, o conteúdo ou é criado para um formato e depois adaptado (e com o objetivo de continuar igual por muito tempo), ou é feito com a intenção de ser conteúdo dinâmico (e mudar depois de um curto período de tempo).

  • Aproveite o conteúdo descrevendo características semelhantes em diversos manuais de produtos
  • Adapte conteúdo aprovado, use adaptação de marketing em documentação de produtos ou vice-versa.
     

Crie conteúdo para diversos públicos

Filtre o conteúdo para personalizá-lo para o uso final e o usuário final.

  • Versões iniciantes e avançadas de documentação de usuário podem ser criadas a partir dos mesmos materiais originais.
  • Manuais de sistemas operacionais específicos podem ser criados a partir da mesma fonte original.
     

Publique conteúdo em diversos formatos.

Formate o conteúdo como PDFs com qualidade de impressão, páginas web altamente estilizadas para a sua central de ajuda e HTML minimamente formatado para dispositivos móveis.

  • Publique um livro Adobe® FrameMaker como PDF com o Adobe® Acrobat e HTML com o WebWorks® Publisher.
  • Publique um livro em XML como PDF com XSL-FO e ajuda HTML com XSLT.
     

Principais benefícios da fonte única

  • Maior qualidade, usabilidade e versatilidade de conteúdo.
  • A consistência é mantida em todas as plataformas.
  • Uso eficiente de conteúdo existente e redução de textos redundantes.
  • Tempo de comercialização acelerado
  • Tempo e custos reduzidos em relação ao desenvolvimento e a manutenção do conteúdo.
  • Economia em tradução, localização e editoração.
     

A abordagem Translations.com

A Translations.com começa definindo a abrangência e o mapeamento e depois executa os seus projetos. Nós deixamos que você mantenha o foco em seu negócio principal enquanto ajudamos a sua equipe a desenvolver e implementar os mais recentes processos para o máximo em eficiência e eficácia de conteúdo. 

 

Marketing internacional de mecanismos de buscas

Em tudo que se refere à marketing, tradução não basta.

Ao criar conteúdo para outra cultura, há diversas coisas que devem ser levadas em consideração além da tradução do idioma para garantir que sua mensagem ressoe. Ao lançar uma campanha de otimização de ferramenta de busca internacional (ISEO), uma campanha de marketing de ferramenta de busca internacional (ISEM) ou uma campanha paga por clique (PPC) internacional, há ainda mais variáveis a serem consideradas.

Você desenvolveu palavras-chave multilíngues? Essas palavras-chave foram otimizadas adequadamente em seus sites localizados? Você está conferindo sua classificação no mecanismo de busca de preferência em cada um dos seus mercados? Qual é a sua estratégia de construção de link internacional?

A Translations.com está aqui para ajudar a avaliar o impacto real e o potencial de cada porção de sua campanha de busca internacional. Quer você esteja atrás de um aumento em suas classificações de busca orgânica ou deseje lançar uma campanha de PPC para atingir seu novo mercado, pode deixar conosco.

Nossos serviços de otimização de ferramenta de busca e marketing internacionais, que podem ser combinados com quaisquer de nossos outros serviços de negócios e idiomas para criar uma solução sob medida, incluem:

  • Consultoria em ISEO/ISEM
  • Adaptação de textos
  • Pesquisa e validação de ferramenta de busca
  • Gestão de campanha

 

Serviços de localização e teste de software

Testes e QA são partes fundamentais de qualquer projeto de desenvolvimento de software e o processo de localização não é uma exceção. Na Translations.com, nós testamos cada parte de um projeto – documentação, software, hardware e firmware – em todas as etapas para que possamos lhe fornecer feedback detalhado sobre questões linguísticas e funcionais.

Processo de localização/teste de software

Nós seguimos um processo de teste de oito passos:

  • Realizar uma análise do projeto, durante a qual todas as metas, diretrizes e resultados são definidos
  • Criar um plano de teste, que apresenta um roteiro para todo o projeto
  • Definir todos os casos de teste
  • Identificar e treinar a equipe de QA
  • Configurar os ambientes de teste
  • Configurar o fluxo de trabalho para bugs
  • Conduzir o teste
  • Atualizar a documentação e as memórias de tradução
     

Instalações de testes

Podemos acomodar praticamente todos os cronogramas de testes em qualquer lugar, graças à nossa rede mundial de centros de testes. Nossas instalações são seguras, com conexões privadas. Tenha a equipe certa com as ferramentas certas no momento certo.

Nossos laboratórios de testes estão localizados em:

  • Amsterdã, Países Baixos
  • Andover, MA
  • Austin, TX
  • Barcelona, Espanha
  • Pequim, China
  • Boulder, CO
  • Corvallis, OR
  • Nova York, NY
  • Pune, Índia